Cookie Consent by Free Privacy Policy Generator website
CZ EN DE SP FR RU
Již od roku 1998

Překlady, soudní překlady, tlumočení

Technické překlady

Technické  překlady
Překlady návodů, manuálů, technické literatury, bezpečnostních listů, posudků, příslušné technické dokumentace.

Strojírenství - překlady technické dokumentace pro ČKD, TEKO, Čepro
Automobilový průmysl - práce například pro firmu Elit, TPCA Kolín, dlouhodobá překladatelská a tlumočnická asistence při příchodu firmy Bosch diesel do České republiky.

U technických překladů bývá třeba, na základě poskytnutých podkladů či zkušeností, připravit glosář - tedy slovníček s odbornou technickou terminologií, jak ve zdrojovém tak také v cílovém jazyce. Sebezkušenější překladatel nezná všechny obory.
​Terminologie, která bývá využívána klienty, je vysoce odborná a specifická a je proto potřeba konzultovat průběžně se zadavatelem překladu.
Probíhá tak kontrola, že používaná terminologie je v souladu s požadavky klienta. Tím by se mělo dosáhnout potřebné a požadované terminologické přesnosti.

NEJČASTĚJŠÍMI TECHNICKÝMI PŘEKLADY JSOU:
 
  • Strojírenství
  • Stavební inženýrství - ochrana památek, zakládání staveb
  • Elektrotechnika - Siemens
  • Manuály - Teko
  • Bezpečnostní listy - Sigma Aldrich
  • IT technologie
  • ​​Ekologie - technologické postupy a zařízení